Dido’s lament
Thy hand, Belinda… darkness shades me;
on thy bosom let me rest;
more I would, but Death invades me:
death is now a welcome guest!
When I am laid, am laid in earth, may my wrongs create
no trouble, no trouble in thy breast;
remember me, remember me, but ah! forget my fate.
Remember me, but ah! forget my fate.
La lamentation de Didon
Ta main, Belinda… tout s’obscurcit;
Laiss’moi sur ton sein reposer,
Encore! Mais la mort m’envahit
Est devenue mon invitée!
Dans ma tombe, tomb’, que mes villes actions ne créent
Aucun trouble, trouble en ton sein
Souviens, souviens-toi de moi, mais pas de mon destin
Souviens-toi de moi, pas de mon destin.